Hasil Pencarian
Menampilkan hasil untuk: "badi'"
Ditemukan 8 hasil
dalam semua konten
Bait 3
Sebab Penulisan dan Tujuan
وَبَعْدُ فَالْمَقْصُودُ بِالْمَكْنُونِ ۞ إِيضَاحُ مَجْهُولِ الْمَعَانِي الْفُنُونِ
Latin:
Wa ba'du fal maqshuudu bil maknuuni ۞ Iidhohu majhuulil ma'aaniil funuuni
Terjemah:
Adapun sesudahnya (setelah Hamdalah dan Shalawat), maka yang dimaksudkan dengan (kitab) Al-Maknūn ini adalah penjelasan hal-hal yang tidak diketahui dari tiga ilmu (Balāghah).
Bait 4
Pembagian Ilmu Balāghah
مَعَ ثَلَاثَةٍ مِنَ الْفُنُونِ ۞ تَوَافَقَتْ مَوَاطِنُ التَّبْيِينِ
Latin:
Ma'a tsalaatsatin minal funuuni ۞ Tawaafaqot mawaathinut tabiini
Terjemah:
Bersamaan dengan tiga ilmu, tempat-tempat penjelasannya telah sesuai (tersusun secara teratur).
Bait 116
Muqaddimah ‘Ilm al-Badī‘
عِلْمُ الْبَدِيْعِ مَا بِهِ وُجُوْهُ ۞ تَحْسِيْنِ كَلَامٍ قَدْ تَوَجَّهُوا
Latin:
‘Ilmul badī‘i mā bihi wujūhu ۞ taḥsīni kalāmin qad tawajjahū
Terjemah:
Ilmu Badi’ adalah ilmu yang dengannya diketahui cara-cara memperindah kalam (ucapan) yang telah diarahkan (sesuai Ma'ani dan Bayan).
Bait 117
Muhassināt al-Badī‘iyyah
مِنْ مَعْنَوِيٍّ أَوْ لَفْظِيٍّ تُنْبِي ۞ وَهِيَ كَثِيْرَةٌ وَهَذَا حَسْبِي
Latin:
Min ma‘nawiyyin aw lafzhiyyin tunbī ۞ wa hiya katsīratun wa hādzā ḥasbī
Terjemah:
Terbagi menjadi (keindahan) Maknawi atau Lafzhi. Jumlahnya sangat banyak, dan cukuplah bagiku menyebutkan ini.
Bait 144
Taghyīr Yasīr fīl Iqthibās
بِتَغْيِيرٍ يَسِيْرٍ وَانْتَهَى ۞ عِلْمُ الْبَدِيعِ بِالَّذِي قَدِ اشْتَهَى
Latin:
Bitaghyīrin yasīrin wantahā ۞ ‘ilmul badī‘i billadzī qadi-sytahā
Terjemah:
Dengan (boleh) melakukan perubahan sedikit (pada kutipan). Dan berakhirlah Ilmu Badi’ dengan apa yang telah diinginkan.
Bait 158
As-Sariqāt al-Adabiyyah
وَمِنْهُ سَرِقَاتٌ لِمَا قَدْ سَبَقَا ۞ مِنْ مَعْنًى أَوْ لَفْظٍ لِمَنْ قَدْ نَطَقَا
Latin:
Wa minhu sariqātun limā qad sabaqā ۞ min ma‘nan aw lafzhing-liman qad naṭhaqā
Terjemah:
Dan di antaranya (bahasan Badi') adalah tentang pencurian (ide/kata) yang telah ada sebelumnya, baik berupa makna atau lafadz dari orang yang mengucapkannya.
Bait 201
Adab al-Mutakallim
وَبَعْدُ فَالْآدَابُ لِلْمُتَكَلِّمِ ۞ تَجِبُ فِي كُلِّ فَنٍّ فَاعْلَمِ
Latin:
Wa ba‘du fal-ādābu lilmutakallimi ۞ tajibu fī kulli fannin fa‘lami
Terjemah:
Dan setelah itu, adab-adab bagi pembicara adalah wajib pada setiap bidang ilmu, maka ketahuilah.
Bait 244
Madah: Jawāmi‘ul Kalim
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ طُرَّا ۞ مَنْ أُوتِيَ الْفَصْلَ وَحَازَ الْفَخْرَا
Latin:
Muḥammadin khairil anāmi thurrā ۞ man ūtiyal fashla wa hāzal fakhrā
Terjemah:
Muhammad, sebaik-baik manusia seluruhnya; sosok yang dianugerahi kemampuan memutus perkara (ucapan yang jelas) dan meraih kemuliaan.