Fasal 7 dari 50
FASAL 7 Terhindar dari Tanāfur al-Ḥurūf

فَوَاحِدُ الْمَعْنَى وَفِيْهَا تُجْتَنَبْ ۞ تَنَافُرُ الْحُرُوفِ فِيْهَا وَالْغَرَبْ Matan Jauhar Maknun

Teks Arab

فَوَاحِدُ الْمَعْنَى وَفِيْهَا تُجْتَنَبْ ۞ تَنَافُرُ الْحُرُوفِ فِيْهَا وَالْغَرَبْ

Bacaan Latin

Fawāḥidul ma'nā wa fiihaa tujtanab ۞ Tanāfurul ḥurūfi fīhâ wal ghorob

Terjemah Literal

Maka (kata) yang satu makna, padanya harus dihindari **Tanāfur al-Ḥurūf** (beratnya pengucapan huruf) dan **Gharab** (keasingan).

Syarah Modern

Bait ini memulai pembahasan Fashāhah al-Kalimah (kefasihan kata tunggal). Syarat pertama kata fasih adalah terhindar dari *Tanāfur al-Ḥurūf*: susunan huruf yang sulit diucapkan atau bertabrakan makhraj-nya, membuat lidah terasa berat. Syarat kedua adalah terhindar dari *Gharābah* (keasingan).

Poin Kunci

1
Syarat Fashāhah Kalimah (kata tunggal)
2
Terhindar dari Tanāfur al-Ḥurūf
3
Terhindar dari Gharābah
4
Kata harus memiliki makna tunggal

Kosakata Penting

Wāḥidul Ma'nā
Yang satu makna (kata tunggal)
Tujtanab
Harus dihindari
Tanāfurul Ḥurūf
Kekasaran/beratnya huruf
Al-Ghorob
Keasingan (Gharābah)

Contoh Aplikatif

Contoh Tanāfur

kata Al-Mustashzharūn
(terlalu banyak huruf tebal berdekatan)

Latihan Pemahaman - Fasal 7

4 Soal Tersedia

Soal 1

Dasar Cacat Pertama

Kondisi di mana susunan huruf dalam satu kata sulit diucapkan disebut...

تَنَافُرُ الْحُرُوفِ

Soal 2

Dasar Cacat Kedua

Sifat kata yang asing, tidak umum digunakan, dan sulit dipahami maknanya disebut...

وَالْغَرَبْ

Soal 3

Lanjutan Istilah

Dalam konteks Bait 7, *Wāḥidul Ma'nā* (وَاحِدُ الْمَعْنَى) merujuk pada...

Soal 4

Menengah Tujuan

Tujuan dari menghindari Tanāfur al-Ḥurūf adalah untuk mencapai...

Ringkasan Latihan

0 Benar
4 Total Soal
0% Nilai
Mark as Complete