Fasal 232 dari 50
FASAL 232 Washiya: Tarku al-Malaq

وَإِيَّاكَ وَالْمَلَقَ الْقَبِيحَا ۞ وَكُنْ بِذِي النَّصِيحَةِ شَحِيحَا Matan Jauhar Maknun

Teks Arab

وَإِيَّاكَ وَالْمَلَقَ الْقَبِيحَا ۞ وَكُنْ بِذِي النَّصِيحَةِ شَحِيحَا

Bacaan Latin

Wa iyyāka wal-malaqal qabīḥā ۞ wa kun bidzīn-nashīḥati syahīḥā

Terjemah Literal

Jauhilah olehmu pujian palsu (menjilat) yang buruk, dan jadilah orang yang sangat pelit dalam meninggalkan nasihat.

Syarah Modern

Jangan gunakan ilmu Balaghah untuk menjilat (Malaq) orang yang punya jabatan atau harta dengan pujian yang tidak sesuai kenyataan. Sebaliknya, jadilah orang yang konsisten memberikan nasihat meskipun itu pahit.

Poin Kunci

1
Anti-Penjilat
2
Nasihat
3
Kritis

Kosakata Penting

Al-Malaqa
Pujian palsu/Menjilat
Syahīḥā
Sangat pelit (dalam hal ini: tidak mau melewatkan)

Contoh Aplikatif

Insight

Pujian palsu adalah racun yang dibungkus madu bahasa.

Latihan Pemahaman - Fasal 232

0 Soal Tersedia

Belum Ada Latihan

Soal latihan untuk fasal ini sedang dalam pengembangan.

Mark as Complete